Yearly Archives: 2012

Exposición “De Deutsch a Alemán”, realizada en octubre de 2012, convocó a 1000 visitantes

11

Gran convocatoria tuvo exposición “De Deutsch a Aleman¨ que estuvo abierta entre el 1 y 24 de octubre en el Club Alemán y que fue organizada por el Círculo del Museo de Inmigrante (MIK). La exposición estuvo acompañada por un interesante programa de actividades culturales y confirmó el alto interés de la colectividad alemana y chilena por la sociedad porteña de antaño.

Read More

Embajador de Alemania partició en la recepción con motivo del Día de la Unidad Alemana, 3 de octubre de 2012

dsc_6000

Con la participación del nuevo Embajador de Alemania, Hans-Henning Blomeyer-Bartenstein, el Club Alemán de Valparaíso, en conjunto con la Cónsul Alemana de la V Región Helga Behrend, conmemoraron el pasado 3 de Octubre el 22º Aniversario del Día de la Unidad Alemana.

La jornada fue encabezada por el Presidente del Club Alemán, Dr. Jan Karlsruher, quien recibió a los invitados con unas palabras de saludo, destacando que la institución “sigue constituyendo uno de los principales centros de reunión de la colectividad chileno-alemana residente en nuestra región”. Recalcó además el firme compromiso por ofrecer más actividades culturales y adelantó la importante celebración que tendrá lugar el año próximo cuando el Club Alemán cumpla sus 175 años de vida.

Por su parte, la Cónsul Helga Behrend, acompañada por su marido Hans Behrend, expusieron una muy amena reflexión en torno a la melodía del Himno de Alemania, extraída de una obra compuesta por Joseph Haydn en 1897 y que este año cumple 60 años desde que fuera nombrada como himno oficial. Posteriormente, el cuarteto de cuerdas Templeman interpretó la melodía completa del himno, además de deleitar a los asistentes con obras de compositores chilenos.

El Embajador de Alemania quedó gratamente impresionado por la cálida Bienvenida en su primera visita en la V Región y enfatizó su interés por apoyar diversas iniciativas culturales de la región, lo cual quedó demostrado en sus distendidas conversaciones que sostuvo con muchos invitados esa noche.

Visite la galería de fotos de este evento.

Exitosa inauguración de la exposición “De Deutsch a Alemán” en el Club Alemán de Valparaíso

Entre el 1 y 24 de octubre se presenta en el Club Alemán de Valparaíso la exposición “De Deutsch a Alemán”, la que mostrará en forma única y exclusiva objetos y muebles antiguos, pertenecientes a familias de inmigrantes alemanes de Valparaíso y que invitan a recordar la memoria de la vida porteña de antaño.

La inauguración, que tuvo lugar el pasado 28 de septiembre, contó con la participación de altas autoridades y amigos de la comunidad chileno-alemana, además de las empresas e instituciones auspiciadoras. Destacaron la participación del Senador Carlos Kuschel, el Ministro Consejero de la Embajada de Alemania, Daniel Kriener, la Presidenta de la Liga Chileno-Alemana, Bettina von Dessauer, el Rector del Colegio Alemán, Franz Wägele y el Subdirector del Goethe-Institut Santiago, Alvaro Camú, además del abogado Jorge Quiróz, quien es uno de los grandes auspiciadores de esta exposición.

Esta muestra es organizada por el MIK y por la Liga Chileno-Alemana de Cultura (DCB), cuenta con el auspicio de Jorge Quiroz Consultores Asociados, el Colegio Alemán de Valparaíso y el Club Alemán de Valparaíso. Es patrocinada por la Embajada de la República Federal de Alemania y cuenta con la colaboración de la Corporación Cultural Chileno-Alemana de Valparaíso, además de instituciones chileno-alemanas de la V Región y familias particulares, quienes han puesto a disposición estos objetos.

Un exhibidor de hilos de la marca “Gütermann”, una caja de polvo de la marca “Riegel”, una antigua banca escolar de madera, además de fotografías y documentos, son algunos de los objetos de la muestra y que representan aspectos cotidianos en la vida de las antiguas familias chileno-alemanas. El objetivo principal de estos testimonios es el rescate de la memoria social, comercial y cultural de esta comunidad por medio de personas que formaron y condujeron empresas en el transcurso de numerosas generaciones y que han marcado el desarrollo de la región. Por medio de visitas guiadas e información multimedial, esta exposición destaca por su concepto innovador y moderno ideado por la museóloga alemana Julia Koppetsch.

PROGRAMA ACTIVIDADES

Jueves 11 de octubre, 19:00 horas: Conferencia de Baldomero Estrada (Profesor PUCV) y Rosemarie Kempf (Docente UPLA) acerca de la inmigración alemana en Valparaíso. Referencia al libro “Marie Bulling: una institutriz alemana en Valparaíso” de la investigadora Elisabeth von Loe.

Sábado 20 de octubre entre 11 y 16 horas: Oktoberfest, con especialidades culinarias alemanas, música y bailes. Además se ofrecerán cursos “express” de Alemán.

Miércoles 24 de octubre, 19 horas: Clausura de la exposición con la presentación de la Orquesta Regional Marga Marga.

“De Deutsch a Alemán”

Lunes a viernes, de 13:00 a 18:00 horas

Sábado 6 y sábado 20 de octubre, de 11:00 y 16:00 horas

Club Alemán de Valparaíso, Salvador Donoso 1337

Entrada liberada

 

Contacto

Círculo del Museo de Inmigrantes (MIK)

e-Mail: inmigracionvalpo@gmail.com

11° Jornada de Filosofía en Lengua Alemana

Las Jornadas Filosóficas en Lengua Alemana ya son toda una tradición en nuestra región y demuestran el alto interés por parte de los jóvenes por conocer más sobre el pensamiento de los grandes próceres alemanes tales como Kant y Hegel. Es por ello que esta jornada celebrará una nueva versión, la cual es organizada por el Instituto de Filosofía de la Universidad de Valparaíso, en conjunto con el Club Alemán y la Corporación de Cultura Chileno-Alemana de Valparaíso. ¡Están todos cordialmente invitados!

Programa:

Miércoles 10 de octubre, 12:00 horas
“Marx, ese desconocido”, a cargo del profesor Osvaldo Sánchez (Universidad de Valparaíso)
Facultad de Humanidades, Universidad de Valparaíso (Serrano 546, Valparaíso)

Miércoles 17 de octubre, 12:00 horas
“Frege y las ficciones”, a cargo del profesor Juan Redmond (Universidad de Valparaíso)
Facultad de Humanidades, Universidad de Valparaíso (Serrano 546, Valparaíso)

Viernes 26 de octubre, 12:00 horas
“Sobre el fondo y las implicaciones de la idea de Filosofía del joven Heidegger”, a cargo del profesor Francisco de Lara (Pontificia Universidad Católica de Chile)
Club Alemán d Valparaíso (Salvador Donoso 1337, Valparaíso)

Miércoles 31 de octubre, 12:00 horas
“Experiencia y Subjetividad en W. Benjamin”, a cargo del profesor Horst Nitschak (Universidad de Chile)
Club Alemán de Valparaíso (Salvador Donoso 1337, Valparaíso)

Más información: pedagogia.filosofia@uv.cl

Bienvenidos al Club Alemán

¡Bienvenidos!

Anclado en la ciudad puerto desde 1838, nuestro Club es el espacio de encuentro chileno-alemán por excelencia que goza de una nutrida agenda social y cultural en la región. Le invitamos a leer las palabras de saludo de su presidente, Dr. Jan Karlsruher.

Más información…

El Club Alemán acoge a la nueva “Corporación Cultural Chileno-Alemana de Valparaíso”

Logo Corporación

Desde el 7 de mayo entró en funciones la nueva “Corporación Cultural Chileno-Alemana de Valparaíso” que se ubica en el tercer piso del Club Alemán de Valparaíso. Esta organización, cuya asamblea fundacional tuvo lugar a principios de diciembre del 2011, tiene como finalidad difundir el idioma y la cultura alemanas en la Región de Valparaíso, impartiendo clases de alemán, según los parámetros de excelencia académica del Goethe Institut y desarrollar actividades culturales en cooperación con otras instituciones alemanas, con las universidades y centros culturales de la Región.

Detrás de este proyecto está un equipo de profesores formado y acreditado por el Goethe Institut y varios ex-alumnos que tienen interés en darle un renovado impulso a la difusión del idioma y la cultura alemana.

Infórmese aquí sobre los Cursos de Alemán: www.deutschkursevalparaiso.com

Tertulia Literaria del Club Alemán: 11 años de diálogo en torno a la literatura latinoamericana

En tiempos en que el Internet y las redes sociales se han convertido en una plataforma de comunicación, la clásica “tertulia” pareciera ser una instancia de reunión condenada a desaparecer. Sin embargo, hay grandes ejemplos que demuestran lo contrario. El grupo de la Tertulia Literaria del Club Alemán es uno de ellos y es que no sólo se ha consolidado en el tiempo, sino crecer y ser reconocida en el medio literario. Cuenta hoy con 23 miembros quienes, sagradamente, se reúnen una vez al mes para analizar un clásico de la literatura latinoamericana. “La amortajada” de María Luisa Bombal, “El lugar sin límites” de José Donoso, “La fiesta del chivo” de Mario Vargas Llosa o “El túnel” de Ernesto Sábato, son algunas de las tantas obras que son  desmenuzados por sus apasionados lectores.

Inés Ulrich, socia del Club Alemán, es fundadora y motor de este grupo. En estos 11 años de existencia, lo que ha fortalecido el grupo es el proceso de conversación y debate, respetando el valor democrático e igualitario de sus integrantes. El resultado son enriquecedoras sesiones de intercambio, donde se exponen los puntos de vistas y se amplía el conocimiento acerca de la historia, autores y aspectos contextuales de la literatura.  “Nos formamos una idea aproximada del proceso histórico-literario de nuestros países y naturalmente conocemos los nuevos  escritores, en forma amena y agradable, bebiendo una taza de café”, comenta Inés Ulrich.

Un acontecimiento muy especial ocurrió el año 2011 cuando el cuento “Aquellos años” de la integrante Adriana Hermosilla ganó el primer lugar en el concurso de literatura “Cuéntame Valparaíso” del Ministerio de Cultura. Para la sesión de septiembre próximo, la Tertulia abrirá sus puertas a todo público, esperando una masiva asistencia. Sobretodo se anhela que las nuevas generaciones puedan apreciar y poner en práctica esta hermosa tradición de encuentros literarios y así asegurarle larga vida a la Tertulia.

174º Aniversario del Club Alemán

No todos los días una institución cumple 174 años y, en el caso del Club Alemán, es motivo suficiente para celebrarlo, como todos los años, junto a sus socios y la comunidad chileno-alemana.
El evento, que tuvo lugar el 9 de mayo, día del cumpleaños del Club, contó con la presencia de diversos representantes de la comunidad chileno-alemana, así como amigos del Club Alemán.

Entrevista a la “Burschenschaft Ripuaria”

Burschenschaft Ripuaria

En Chile existen 5 centros como el Centro Estudiantil Universitario “Burschenschaft Ripuaria”, ubicado en Viña del Mar. Chile es así el único país a nivel mundial, junto a Austria y el país de origen, Alemania, donde la tradición de los “Burschen” se ha mantenido en el tiempo. Siendo socios del Club Alemán, los miembros de Ripuaria celebran allí su Aniversario cada año. ¿Qué significa ser hoy parte de una Burschenschaft, cómo funciona y cómo esta tradición se relaciona con las generaciones de hoy? Aquí Eduardo Schwerter, máximo representante de Ripuaria, nos responde.

¿Desde cuándo eres parte de la Burschenschaft y qué te motivó a integrarte?

Soy miembro de la Burschenschaft desde el 2007 y dentro de las cosas que me motivaron para ser parte de ella, fue el hecho que podía mantener el idioma alemán, ya que se habla alemán en las reuniones y también a la hora de comer. Por otra parte, el hecho de llegar a una casa en donde hay más personas que están dispuestas a ayudarte a tu adaptación y en los estudios, es de gran ayuda en un comienzo.

¿Cuáles son los tres mejores aspectos de pertenecer a una Burschenschaft?

El grado de amistad y confianza que uno genera con los miembros, las experiencias que uno vive durante los períodos de activo y los contactos y amistades que uno genera con miembros de otras Burschenschaften tanto en Chile como en Alemania.

¿Cómo funciona una Burschenschaft?

En la Burschenschaft existen principalmente 3 tipos de miembros: los “Fuchsen”, que son los que están en un tiempo de prueba, los “Burschen”, que son los que ya forman parte de la Burschenschaft y que son los activos con mayores responsabilidades, y por último, los “Alte Herren”, que son los que ya dejaron de ser activos y entraron a la vida laboral. Los miembros son sólo hombres. Una vez al año los “Burschen” eligen entre ellos un directorio para la casa, el cual se compone por el “Sprecher”, el “Zweiter Sprecher” o “Fuchsmajor”, “Schriftwart” y “Kassenwart”, los cuales están encargados del buen funcionamiento de la Burschenschaft a nivel de activos. Dentro de la casa hay normas y jerarquías que se deben respetar, para así mantener el orden y la convivencia dentro de los miembros. Se financia por medio de las mensualidades de los activos y por las anualidades y donaciones de los miembros inactivos.

¿Tienen contacto con otras Burschenschaften en Chile?

El contacto con otras Burschenschaften de Chile se mantiene constantemente, ya que todas pertenecemos al BCB (Bund Chilenischer Burscheschaften). Además, para los aniversarios se viaja a la casa de la Burschenschaft que celebra el aniversario, para así celebrar en conjunto su jubileo.

¿Has notado algún cambio en las nuevas generaciones de las Burschenschaften?

Lo más notorio en los cambios generacionales es el nivel de alemán de los activos, ya que en general, los miembros más antiguos hablan el idioma como materno, en cabio actualmente, el idioma se aprendió en el colegio.

 

Asamblea de Socios

Asamblea Socios

En su asamblea anual de socios, la cual tuvo lugar el 20 de abril, se eligió el nuevo Directorio del Club Alemán, compuesto por:

Presidente: Dr. Jan Karlsruher

Vice- Presidente: Christian Bonert

Secretario: Juan Gamper

Tesorero: Oliver Weinreich

Directores: Alfredo Schilling, Alexander Sessler y Carl Lessau

En la ocasión, el señor Udo Martin Hube recibió el diploma como socio honorario por cumplir 40 años ininterrumpidamente ligado al Club Alemán.

 

Últimas Noticias